MOXK BAHAN LATAR

Латиница

1.So daxaca mexka va Ghalghaj
Dha bovzalba soa max
Jer moxk bitaras ba vej dej Thema tha birza nax. Jer moxk bitaras ba vej dej Thema tha birza nax.
2.Thix tuoxam boacas lat vej nax
Ghalghaj mica xennav lej.
Dosoca qhegas joa iz chi,
Jitaras ba vej dej.
Dosoca qhegas joa iz chi,
Jitaras ba vej dej.
3.Car chivo jilla ja vej jurt,
Vej kov, vej kart.
Chan da thihenas vej jale,
Vej xala beza cha bart.
Chan da thihenas vej jale,
Vej xala beza cha bart.

Кириллица

MOXK БАХЬАН ЛАТАР
1.Шо дахача мехка, ва Г1алг1ай
Д1абовзалба шой мах.
Ер мохк битараш ба вей дей,
Т1ема т1абийрза нах.
Ер мохк битараш ба вей дей,
Т1ема т1а6ийрза нах.
2.Tlex туохам боацаш лат вей нах,
Г1алг1ай мича ханнав лей.
Дошоца къегаш йоа из ц1и
Йитараш ба вей дей.
Дошоца къегаш йоа из ц1и Йитараш ба вей дей.
3.Цар цIиво йилла й вей юрт,
Вей ков, вей карт
Цхьан даь т1ехьенаш вей йале,
Вей хала беза цхьа барт.
Цхьан даь т1ехьенаш вей йале,
Вей хала беза цхьа барт.

Перевод

ЗАЩИТА ОТЕЧЕСТВА

1.О ингуши! В том краю,
где вы живете,
Знайте себе цену.
Эту землю нам оставили
Наши воинственные предки.
2.Без упрека сражаются вей нах,
Не был рабом г1алг1а,
Имя это, сверкающее, как золото,
Оставили нам наши предки.
3.Кровью предков основано наше
село,
Наш двор и границы.
Если мы потомки одного предка,
То должны быть едины.
(Перевод Берснако Джабраилоеича Газикова)

Где лучше читается? Обсудить Forum

This entry was posted in Без рубрики. Bookmark the permalink.

Comments are closed.